水魚の交わり原文は「水魚之交」それとも「魚水之交」?
人生の師・諸葛孔明先生を尊敬愛しすぎて
今日まで生きている
玄子(げんし)です。
今日も孔明先生に学ぶ成語な人生をお届けしまぁす!
今日はこちら
水魚の交わり
うわ〜二人ともいい笑顔((o(^∇^)o))
※画像拝借しています
孤之有孔明,猶魚之有水也
(私にとっての孔明は、魚にとっての水のようなものだ)
普段、寡黙な玄徳殿。
たま〜に言葉を放つと
相手の人生と歴史に残る金言!
やっぱり選ばれし人って違いますよね。
ってだけならまだしも!!
最近、遅ればせながら
もっとすっごい事を思い知ってしまったのです。
お気付きでしょうか?
中国語では、水魚之交ではなく魚水之交なんです。
そして、ぬあんと!!
水魚之交は管子が出典!!
孔明先生が「管仲、楽毅と同等なんで」発言するくらい
尊敬していたと言われる管仲が出典!!
孔明先生が管仲から
ただならぬ影響を受けていたことは
元直殿や水鏡先生に事前に聞いていた玄徳公。
それを踏まえた上で改めて読んでみよう!
孤之有孔明,猶魚之有水也
(私にとっての孔明は、魚にとっての水のようなものだ)
↑この写真好きすぎる・・・すごく良くないですか?
管仲の影響を受けた孔明先生が
仕えて間もない主君に言われたんですよ!
これはもう・・・
玄徳公の人たらしっぷり半端なさすぎる!!
偶然だとしたら、恐ろしすぎるぜ、玄徳公( ̄▽ ̄;)
三顧の礼に引き続き、
孔明先生が感激して
「このお方のためなら」って覚悟決めた所以も
この辺に一部、あったりするのかもしれません。
※こういう勝手な深読み好きなのでよろしく〜。
孔明先生も自身の兵法書の中で
「水魚の交わり」をベースにした
文霊を伝えています。
最後に今一度!!
嗚呼、たまらん!!
至福のひととき、、、。
この記事がどうしても書きたかったので
今、とっても充足感に満ちています♪
ありがとうございまぁす!!
玄子(げんし)